It is not very often that I look at a Bible Dictionary to see how this or that scholar has compiled the nuances of a Hebrew or Greek word to shed light on a particular bible passage. But tonight as I was preparing a post on
Psalm 24, McKenzie's Bible Dictionary was very handy in giving me the materials I wanted. In the article on
Psalm 24, I write about the three dimensions of God's love as expressed in the Hebrew words "chanan" "racham" and "chesed", God's unconditional love, motherly love and covenantal love respectively. There is a word for love in Hebrew, and it is "ahab", the word rendered in the New Testament as "agape". But since the psalm did not give me an opportunity to write about it, I left it unmentioned.
John Paul II in footnotes 60 and 61 of
Dives in Misericordia speaks about "chesed" and "rachamim" (viscera misericordiae) as God's covenantal love and motherly love respectively, what I usually refer to as the
masculine and the
feminine love of God. In footnote 51, he gives us a more comprehensive treatment of "chesed" "rachamim" and "chanan" in the context of Divine Mercy
Continue reading "An Insight Into Divine Love"